Gino Morillo Morales – Secrétaire Générale et Traducteur

¡ »Buenos días” et “Goeiedaag”! 

Comme tu peux voir, je n’ai pas un nom typiquement ‘néerlandais’: ma famille est espagnole. J’habite à Reuver, un petit village à côte de la frontière allemande, aussi près de la Belgique, dans la province de Limbourg, qui a son propre langue régional, le limbourgeois. J’espère que cette accumulation t’a confus un peu: exactement pour ces langues, régions et pays je m’intéresse beaucoup à la variation linguistique, l’acquisition du langage, la sociolinguistique, les cultures différentes, et la question de ce que c’est exactement ‘l’identité’. Il y a deux ans, j’ai completé mon bachelor de langue et culture espagnole, et maintenant je espère terminer mon master de linguistique. Je fais aussi une investigation sur “L’utilisation de la langue limbourgeiose dans l’éducation préscolaire à Eijsden-Margraten’, pour l’Institut Meertens.

Apprendre des nouvelles langues est une de mes passions plus grandes: n’hesite pas de me parler en allemand, anglais, espagnol, français, italien, limbourgeois, néerlandais, ou portugais (que je suis en train d’apprendre en ce moment)! Durant mon temps libre, j’aime nager, boire quelque chose avec mes amis et voyager (un jour je terminerai cette carte au-dessus de mon lit!). J’aime beaucoup les jeux de mots. Je suis aussi fan de Real Madrid, la sélection espagnole de football et Fernando Alonso. J’aimerais bien t’accueillir ici à Nimègue et partager une belle conversation.